Duá Kumayl. Kumayl Ibn Ziyad Nakha’i was a confidant amongst the companions of Imam Ali Ibn Abi Talib. (as.) and this sublime Du’a was first heard from the. Imam Ali – Kumayl Ibn Ziyad Nakhai was a confidant amongst the companions of Imam Ali Ibn Abi Talib (as.) and this sublime Dua was first heard from the. Audio and Written: Duaa E Kumayl Title, Status, Language, Format. Dua”a E Kumayl, Download, English/ Arabic, Media Player.
|Country:||Turks & Caicos Islands|
|Published (Last):||9 September 2005|
|PDF File Size:||12.15 Mb|
|ePub File Size:||4.8 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
And over tongues voicing sincerely the profession of Your Unity and giving thanks to You in praise. So that I may move easily toward You in the battlefields of the foremost. And calls to You with the tongue of those who profess Your Unity. Or how should its flames burn him, while You hear his voice and see his place? Far be it kumay, You!
Who originated my creation and accorded me my individuality, arabbic ensured my upbringing and welfare and provided my sustenance I beg Thee to restore Thy favours and blessings arabc me as Thou didst in the beginning of my life. O” Thou who art dear to the hearts of those who truly believe in Thee! Even though it is a tribulation and ordeal whose stay is short, whose subsistence is but little and, whose period is but fleeting.
And by the light of Your face, through which all things are illumined! So how can I endure the tribulations of the next world and the great ordeals that occur within it?
My Lord, have mercy upon the weakness of my body, the thinness of my skin and the frailty of my bones. I look earnestly towards Thee and towards Thee, my Lord! And You know my weakness before a little of this world’s tribulations and punishments.
Since it only occurs as a result of Your wrath, Your vengeance and Your anger.
Bestow upon me for the sake of Your having given rise [to me] with generosity and Your previous goodness to me! Bless Mohammed and the Descendants of Mohammed and do unto me in accordance with that which befitteth Thee. So how eua I endure the tribulations of the next world and the great ordeals that occur within it? O” Thou who holdeth my destiny arbic who art aware of my suffering and poverty.
Those whom You have appointed to watch over what appears from kmuayl. Even though it is a tribulation and ordeal whose stay is short, whose subsistence is but little and, whose period is but fleeting. How can I, a weak, insignificant, humble, poor and destitute creature of Thine be able to bear them?
So I ask You by Your might not to let my evil works and acts veil my supplication from You. How then can I bear the retributions and the punishments of the hereafter which are enormous and of intensive sufferings, of prolonged period and perpetual duration, and which shall never be alleviated for those who deserve the same as those retributions will be the result of Thy wrath; and Thy punishment which neither the heavens nor the earth can withstand and bear!
You put into effect through me a decree in which I followed the caprice of my own soul. I endeavour to draw myself nigh to Thee through Thy invocation And Agabic pray to Thee to intercede on my behalf And I entreat Thee by Thy benevolence to draw me nearer to Thee And grant me that I kumwyl be grateful to Thee and inspire me to remember and to invoke Thee.
Bestow upon me for the sake of Your having given rise [to me] with generosity and Your previous goodness to me! Or how should he have hope of Your bounty in freeing him from it, while You abandonest him within it?
And by Your face, which subsists after the annihilation of all things. kumagl
I reckon that though I may patiently endure the scorching fire of Thy hell, yet how can I resign myself to the denial of Thy pity and clemency?
Nor has such been reported – thanks to Your bounty — concerning You.
Thy munificence towards me and through Thy mercy protect me and cause my tongue to accentuate Thy remembrance and my heart filled with Thy love and be liberal to me by Thy gracious response and cause my evils to appear fewer and forgive me my errors. Have I any but You from whom duz ask removal of my affliction and regard for my affairs! I beg Thee as one who is passing through extreme privation and who supplicates his needs to Thee and his hope has been greatly raised by that which is with Thee.
My God and my Lord! Wilt Thou see me jumayl with the wrabic kindled by Thee despite my belief in Thy unity? My God and my Protector! Which of the matters shall I complain to Thee and for which of them shall I bewail and weep? How many of my loathsome acts hast Thou screened from public gaze How many of my grievous afflictions distresses hast Araabic reduced in severity And how many of my stumblings hast Thou protected, how many of my detestable acts has Thou averted, and how many of my undeserving praises hast Thou spread abroad!
Send to a friend. And by Your invincibility through which You overwhelm qrabic things. And how much beautiful praise, for which I was unworthy, You have spread abroad! So by Your might, my Master and my protector, I swear sincerely, if You leave me with speech. Thou hast therefore a just cause against me in all those matters and I have no plea against Thy judgement kumsyl against me I have therefore become justifiably liable to Thy judgement and afflictions.
And o” Thou who art the Lord of the universe. No such opinion is held of You! While he laments to You with the lament of one hopeful for Your mercy. Far be it from You!
I beseech Thee by Thy mercy which encompasses all things And by Thy power by which Thou overcometh all things kkmayl submit to it all things and humble before it all things And by Thy might by which Thou hast conquered all things And by Thy majesty against which kummayl can stand up. Or how should he be convulsed among its levels, while You know his sincerity? O Thou who shall exist after the last!